Письмо администратору
ICQ 179104682
Запомнить сайт


Дополнительно:

Que l'homme est peu réel, qu'aisément il s'efface!.. - Тютчев Ф.И.


[Вернуться назад] [Весь список стихотворений]

 

Que l’homme est peu réel, qu’aisément il s’efface! -
Présent, si peu de chose, et rien quand il est loin.
Sa présence, ce n’est qu’un point, -
Et son absence - tout l’espace.

Перевод:

С велением судьбы нам спорить бесполезно:
Как хрупок человек! Как краток век его!
Его присутствие - мгновение всего,
Небытие - зияющая бездна!
 

(Перевод В.А. Кострова)

 

Биография | Стихотворения | Публицистика | Письма | Воспоминания | Критика | Портреты | Рефераты

 

RWS Media Group © 2007-2016, Все права защищены

Копирование информации, размещённой на сайте разрешается только с установкой активной ссылки на www.tutchev.com